Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de domicile y residence

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

domicile

Ejemplo

The couple's domicile was listed as New York City on their tax returns. [domicile: noun]

El domicilio de la pareja figuraba como la ciudad de Nueva York en sus declaraciones de impuestos. [domicilio: sustantivo]

Ejemplo

He domiciled himself in the small town after retiring from his job in the city. [domiciled: verb]

Se domicilió en el pequeño pueblo después de retirarse de su trabajo en la ciudad. [domiciliado: verbo]

residence

Ejemplo

The new residence was much larger than their previous apartment. [residence: noun]

La nueva residencia era mucho más grande que su apartamento anterior. [residencia: sustantivo]

Ejemplo

She has been residing in the city for the past year. [residing: verb]

Reside en la ciudad desde hace un año. [residir: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Residence se usa más comúnmente que domicile en el lenguaje cotidiano. Residencia es un término más general que se puede utilizar en una variedad de contextos, mientras que domicile es un término más específico con una connotación legal.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre domicile y residence?

El domicile se asocia típicamente con un tono formal y legal, mientras que la residencia se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!