¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dove
Ejemplo
The dove is a symbol of peace. [dove: noun]
La paloma es un símbolo de paz. [paloma: sustantivo]
Ejemplo
She is a dove who always tries to resolve conflicts peacefully. [dove: noun]
Es una paloma que siempre trata de resolver los conflictos de forma pacífica. [paloma: sustantivo]
Ejemplo
The children dove into the pool to cool off. [dove: verb]
Los niños se zambulleron en la piscina para refrescarse. [paloma: verbo]
squab
Ejemplo
The squab was tender and delicious. [squab: noun]
El pichón estaba tierno y delicioso. [pichón: sustantivo]
Ejemplo
He ordered the squab for dinner at the fancy restaurant. [squab: noun]
Pidió el pichón para cenar en el elegante restaurante. [pichón: sustantivo]
Ejemplo
They had a squabble over who gets to use the computer first. [squabble: noun]
Tuvieron una disputa sobre quién podía usar la computadora primero. [riña: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Dove se usa más comúnmente que squab en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la paz y el amor. Squab es una palabra menos común que se usa principalmente en contextos culinarios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dove y squab?
Tanto dove como squab son palabras relativamente formales, pero dove es más versátil y se puede usar en diversos contextos, incluyendo literatura, poesía y política, mientras que squab se usa principalmente en contextos culinarios.