¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dustcoat
Ejemplo
The mechanic wore a dustcoat to keep his clothes clean while working on the car. [dustcoat: noun]
El mecánico llevaba un guardapolvo para mantener su ropa limpia mientras trabajaba en el coche. [guardapolvo: sustantivo]
Ejemplo
She put on her dustcoat before entering the laboratory to avoid contamination. [dustcoat: noun]
Se puso el guardapolvo antes de entrar en el laboratorio para evitar la contaminación. [guardapolvo: sustantivo]
overall
Ejemplo
The painter wore overalls to protect his clothes from paint splatters. [overalls: noun]
El pintor usaba overoles para proteger su ropa de las salpicaduras de pintura. [overol: sustantivo]
Ejemplo
He analyzed the overall performance of the company for the past year. [overall: adjective]
Analizó el desempeño general de la empresa durante el año pasado. [general: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Overall se usa más comúnmente que dustcoat en el lenguaje cotidiano. Overall es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el dustcoat es menos común y se refiere a un tipo específico de capa protectora.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dustcoat y overall?
El Dustcoat se asocia típicamente con un tono más profesional o formal, mientras que el overall es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.