¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dynamism
Ejemplo
The dynamism of the young entrepreneur was infectious and inspired her team. [dynamism: noun]
El dinamismo de la joven emprendedora fue contagioso e inspiró a su equipo. [dinamismo: sustantivo]
Ejemplo
The company's success was due in part to the dynamism of its leadership team. [dynamism: noun]
El éxito de la empresa se debió en parte al dinamismo de su equipo directivo. [dinamismo: sustantivo]
drive
Ejemplo
Her drive to succeed was evident in her tireless work ethic. [drive: noun]
Su impulso para triunfar era evidente en su incansable ética de trabajo. [unidad: sustantivo]
Ejemplo
He was driven to make a difference in the world and pursued his goals with passion. [driven: adjective]
Estaba motivado para marcar la diferencia en el mundo y persiguió sus objetivos con pasión. [impulsado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El Drive se usa más comúnmente que el dinamismo en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos comerciales y motivacionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dynamism y drive?
Tanto el dinamismo como el drive pueden usarse en contextos formales e informales, pero el dinamismo puede percibirse como un poco más formal debido a su uso menos frecuente en el lenguaje cotidiano.