¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
emblemized
Ejemplo
The flag emblemized the country's values and beliefs. [emblemized: verb]
La bandera simbolizaba los valores y creencias del país. [emblemado: verbo]
Ejemplo
The company's logo emblemized its mission and vision. [emblemized: past tense]
El logotipo de la empresa simbolizaba su misión y visión. [Emblemado: Tiempo pasado]
symbolized
Ejemplo
The dove symbolized peace and harmony. [symbolized: verb]
La paloma simbolizaba la paz y la armonía. [simbolizado: verbo]
Ejemplo
The color red symbolized passion and love. [symbolized: past tense]
El color rojo simbolizaba la pasión y el amor. [simbolizado: tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Symbolized se usa más comúnmente que emblemized en el lenguaje cotidiano y es más versátil en términos de uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre emblemized y symbolized?
Emblemized se asocia típicamente con un tono más formal u oficial, mientras que symbolized se puede usar tanto en contextos formales como informales.