¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
emboldening
Ejemplo
The coach's pep talk was emboldening, and the team played with renewed energy. [emboldening: adjective]
El discurso motivacional del entrenador fue alentador y el equipo jugó con energías renovadas. [envalentonado: adjetivo]
Ejemplo
Her words of encouragement were emboldening, and I felt more confident in my abilities. [emboldening: gerund or present participle]
Sus palabras de aliento fueron alentadoras y me sentí más segura de mis habilidades. [envalentonado: gerundio o participio presente]
encouraging
Ejemplo
The teacher's feedback was encouraging, and I felt motivated to keep working on my project. [encouraging: adjective]
Los comentarios de la maestra fueron alentadores y me sentí motivado para seguir trabajando en mi proyecto. [alentador: adjetivo]
Ejemplo
She encouraged me to pursue my dreams, and her words were very inspiring. [encouraged: verb]
Ella me animó a perseguir mis sueños, y sus palabras fueron muy inspiradoras. [alentado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Encouraging se usa más comúnmente que emboldening en el lenguaje cotidiano. Encouraging es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que emboldening es menos común y puede considerarse más formal o especializada.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre emboldening y encouraging?
Si bien emboldening se asocia típicamente con un tono más formal o especializado, encouraging es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.