¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
embraced
Ejemplo
The couple embraced each other tightly after being apart for so long. [embraced: verb]
La pareja se abrazó con fuerza después de estar separados durante tanto tiempo. [abrazado: verbo]
Ejemplo
The company embraced the new technology and implemented it across all departments. [embraced: past tense]
La empresa adoptó la nueva tecnología y la implementó en todos los departamentos. [abrazado: tiempo pasado]
Ejemplo
The community embraced the new park and made it a popular gathering spot. [embraced: verb]
La comunidad acogió el nuevo parque y lo convirtió en un lugar de reunión popular. [abrazado: verbo]
hold
Ejemplo
Please hold this package for me while I grab my keys. [hold: verb]
Por favor, sostén este paquete para mí mientras agarro mis llaves. [sostener: verbo]
Ejemplo
I will hold onto this book until you finish your assignment. [hold: phrasal verb]
Me quedaré con este libro hasta que termines tu tarea. [hold: verbo compuesto]
Ejemplo
The company will hold a meeting to discuss the new policies. [hold: verb]
La compañía celebrará una reunión para discutir las nuevas políticas. [sostener: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Hold se usa más comúnmente que abrazar en el lenguaje cotidiano. Hold es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que abrazar es menos común y se usa a menudo en contextos emocionales o simbólicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre embraced y hold?
Mientras que hold se asocia típicamente con un tono neutro o formal, el abrazo es más emocional y puede considerarse informal en algunos contextos.