¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
encashed
Ejemplo
I encashed my paycheck at the bank. [encashed: past tense]
Cobré mi cheque de pago en el banco. [Cobrado: tiempo pasado]
Ejemplo
The winner of the contest encashed their prize money at the sponsor's office. [encashed: verb]
El ganador del concurso cobró el dinero del premio en la oficina del patrocinador. [cobrado: verbo]
redeem
Ejemplo
I redeemed my coupon for a free meal at the restaurant. [redeemed: past tense]
Canjeé mi cupón por una comida gratis en el restaurante. [redimido: tiempo pasado]
Ejemplo
The customer redeemed their loyalty points for a discount on their purchase. [redeemed: verb]
El cliente canjeó sus puntos de fidelidad por un descuento en su compra. [redimido: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Redeem se usa más comúnmente que encash en el lenguaje cotidiano. Redeem es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que encash es menos común y se usa típicamente en el contexto de transacciones financieras.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre encashed y redeem?
Tanto encash como redeem son palabras formales que se usan comúnmente en contextos comerciales o financieros. Sin embargo, encash puede considerarse más formal debido a su asociación con instituciones bancarias y financieras.