¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
encore
Ejemplo
The audience cheered for an encore after the band finished their last song. [encore: noun]
El público aplaudió un bis después de que la banda terminara su última canción. [bis: sustantivo]
Ejemplo
The singer was asked to encore her hit song for the excited crowd. [encore: verb]
Se le pidió a la cantante que hiciera un bis de su exitosa canción para la emocionada multitud. [bis: verbo]
repeat
Ejemplo
Can you please repeat what you just said? I didn't catch it. [repeat: verb]
¿Podría repetir lo que acaba de decir? No lo pillé. [repetir: verbo]
Ejemplo
The teacher asked the students to repeat the experiment to ensure accuracy. [repeat: verb]
El profesor pidió a los estudiantes que repitieran el experimento para garantizar la precisión. [repetir: verbo]
Ejemplo
The company experienced a repeat of last year's financial losses. [repeat: noun]
La compañía experimentó una repetición de las pérdidas financieras del año pasado. [repetir: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Repeat se usa más comúnmente que encore en el lenguaje cotidiano. Repeat es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que encore es menos común y se utiliza principalmente en el contexto de actuaciones o eventos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre encore y repeat?
Tanto encore como repeat se pueden usar en contextos formales e informales, pero repeat es más versátil y se puede usar en varios niveles de formalidad.