¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
endorsement
Ejemplo
The celebrity's endorsement of the new perfume boosted its sales. [endorsement: noun]
El respaldo de la celebridad al nuevo perfume impulsó sus ventas. [endoso: sustantivo]
Ejemplo
I endorse this candidate for the upcoming election. [endorse: verb]
Apoyo a este candidato para las próximas elecciones. [endorse: verbo]
ratification
Ejemplo
The ratification of the Paris Agreement was a significant step towards addressing climate change. [ratification: noun]
La ratificación del Acuerdo de París fue un paso importante hacia la lucha contra el cambio climático. [ratificación: sustantivo]
Ejemplo
The president ratified the new trade deal with the neighboring country. [ratify: verb]
El mandatario ratificó el nuevo acuerdo comercial con el vecino país. [ratificar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La ratificación es menos común que el endoso en el lenguaje cotidiano. El Endorsement es más versátil y se puede utilizar en diversos contextos, mientras que la ratificación se utiliza normalmente en entornos legales o formales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre endorsement y ratification?
La ratificación es más formal que el endoso. Por lo general, se usa en contextos legales o políticos, mientras que el endoso se puede usar tanto en entornos formales como informales.