¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
enflamed
Ejemplo
The enflamed area around the cut was tender to the touch. [enflamed: adjective]
El área inflamada alrededor del corte era sensible al tacto. [inflamado: adjetivo]
Ejemplo
The debate over the issue became enflamed, with both sides becoming more emotional. [enflamed: verb]
El debate sobre el tema se encendió y ambas partes se volvieron más emocionales. [inflamado: verbo]
Ejemplo
The politician's enflamed rhetoric caused outrage among many people. [enflamed: adjective]
La retórica inflamada del político causó indignación entre muchas personas. [inflamado: adjetivo]
inflame
Ejemplo
The insect bite caused the skin to inflame and become itchy. [inflame: verb]
La picadura del insecto hizo que la piel se inflamara y picara. [inflamar: verbo]
Ejemplo
The news report inflamed tensions between the two countries. [inflamed: verb]
La noticia avivó las tensiones entre los dos países. [inflamado: verbo]
Ejemplo
The author's book was criticized for its attempts to inflame racial tensions. [inflame: verb]
El libro del autor fue criticado por sus intentos de inflamar las tensiones raciales. [inflamar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Inflame se usa más comúnmente que enflamed en el lenguaje cotidiano. Inflame es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que enflamed es menos común y se refiere a situaciones más específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre enflamed y inflame?
Tanto enflamed como inflame se pueden usar en contextos formales e informales, pero enflamed pueden ser más apropiados en la escritura médica o técnica, mientras que inflame pueden ser más apropiados en la escritura persuasiva o argumentativa.