Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de engender y breed

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

engender

Ejemplo

The new policy will engender a sense of trust among the employees. [engender: verb]

La nueva política generará un sentido de confianza entre los empleados. [engendrar: verbo]

Ejemplo

The debate engendered a lot of strong emotions among the participants. [engendered: past tense]

El debate generó muchas emociones fuertes entre los participantes. [engendrado: tiempo pasado]

breed

Ejemplo

The farmer breeds cows for milk production. [breeds: present tense]

El granjero cría vacas para la producción de leche. [razas: tiempo presente]

Ejemplo

The company culture breeds a sense of competition among the employees. [breeds: verb]

La cultura de la empresa genera un sentido de competencia entre los empleados. [raza: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Breed se usa más comúnmente que engender en el lenguaje cotidiano, especialmente cuando se refiere al desarrollo de animales o plantas. Engender es menos común y es más probable que se use en contextos formales o académicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre engender y breed?

Engender es más formal que breed y es más probable que se use en entornos académicos o profesionales. Breed es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!