¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
entente
Ejemplo
The two countries signed an entente to cooperate on trade and security. [entente: noun]
Los dos países firmaron una entente para cooperar en materia de comercio y seguridad. [entente: sustantivo]
Ejemplo
The entente between the two nations helped to prevent a potential conflict. [entente: adjective]
La entente entre las dos naciones ayudó a prevenir un posible conflicto. [entente: adjetivo]
alliance
Ejemplo
The two countries formed an alliance to defend against external threats. [alliance: noun]
Los dos países formaron una alianza para defenderse de las amenazas externas. [alianza: sustantivo]
Ejemplo
The alliance between the two nations was crucial in winning the war. [alliance: adjective]
La alianza entre las dos naciones fue crucial para ganar la guerra. [alianza: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Alliance se usa más comúnmente que entente en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de asociaciones militares o políticas. La entente es menos común y es más probable que se use en contextos diplomáticos o de relaciones internacionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre entente y alliance?
Alliance es más formal que entente. A menudo se usa en contextos oficiales o legales, mientras que entente es más informal e informal. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en contextos formales o informales dependiendo de la situación.