Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de enter y record

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

enter

Ejemplo

Please enter your name and email address to sign up for our newsletter. [enter: verb]

Ingrese su nombre y dirección de correo electrónico para suscribirse a nuestro boletín. [ingresar: verbo]

Ejemplo

The team entered the stadium to the sound of cheering fans. [entered: past tense]

El equipo ingresó al estadio con el sonido de los vítores de los fanáticos. [Introducido: tiempo pasado]

Ejemplo

We are about to enter a new era of technological advancement. [enter: verb]

Estamos a punto de entrar en una nueva era de avances tecnológicos. [ingresar: verbo]

record

Ejemplo

I need to record this meeting for future reference. [record: verb]

Necesito grabar esta reunión para futuras referencias. [registro: verbo]

Ejemplo

She broke the world record for the 100-meter dash. [record: noun]

Rompió el récord mundial de los 100 metros lisos. [registro: sustantivo]

Ejemplo

The museum has a record of all the artifacts in its collection. [record: noun]

El museo tiene un registro de todos los artefactos de su colección. [registro: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Enter se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano, mientras que record se usa con más frecuencia en entornos profesionales o legales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre enter y record?

Record generalmente se considera más formal que enter, ya que a menudo se usa en contextos profesionales o legales donde la exactitud y la precisión son importantes.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!