Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de entitle y authorize

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

entitle

Ejemplo

Being a citizen entitles you to vote in elections. [entitles: verb]

Ser ciudadano te da derecho a votar en las elecciones. [titula: verbo]

Ejemplo

The winner of the competition is entitled to a cash prize. [entitled: adjective]

El ganador del concurso tiene derecho a un premio en metálico. [titulado: adjetivo]

authorize

Ejemplo

I need to authorize this transaction before it can be processed. [authorize: verb]

Necesito autorizar esta transacción antes de que se pueda procesar. [autorizar: verbo]

Ejemplo

The company authorized the use of its logo on the promotional materials. [authorized: adjective]

La empresa autorizó el uso de su logotipo en los materiales promocionales. [autorizado: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Authorize se usa más comúnmente que entitle en el lenguaje cotidiano. Authorize es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que entitle es menos común y se refiere a un tipo específico de permiso o derecho.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre entitle y authorize?

Tanto entitle como authorize son palabras formales que se utilizan típicamente en contextos oficiales o legales. Sin embargo, autorizar puede ser un poco más formal y a menudo se usa en el contexto de documentos o acuerdos oficiales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!