¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
entrust
Ejemplo
I entrusted my car keys to my friend while I was out of town. [entrusted: past tense]
Le confié las llaves de mi auto a mi amigo mientras estaba fuera de la ciudad. [confiado: tiempo pasado]
Ejemplo
The company entrusted her with managing the new project. [entrusted: verb]
La empresa le confió la gestión del nuevo proyecto. [encomendado: verbo]
delegate
Ejemplo
The manager delegated the task of organizing the event to his assistant. [delegated: past tense]
El gerente delegó la tarea de organizar el evento a su asistente. [Delegado: tiempo pasado]
Ejemplo
She was delegated the authority to make financial decisions for the company. [delegated: verb]
Se le delegó la autoridad para tomar decisiones financieras para la empresa. [delegado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Delegate se usa más comúnmente que entrust en contextos profesionales o formales, mientras que entrust se puede usar tanto en entornos formales como informales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre entrust y delegate?
Delegate generalmente se considera más formal que entrust, pero ambas palabras se pueden usar en varios niveles de formalidad según el contexto.