¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
etiam
Ejemplo
Etiam atque etiam, I will keep trying until I succeed. [etiam: adverb]
Etiam atque etiam, seguiré intentándolo hasta que lo consiga. [etiam: adverbio]
Ejemplo
Etiam nunc, the problem still exists. [etiam: adverb]
Etiam nunc, el problema sigue existiendo. [etiam: adverbio]
item
Ejemplo
I need to buy some groceries: milk, bread, and item, eggs. [item: noun]
Necesito comprar algunos comestibles: leche, pan y huevos. [ítem: sustantivo]
Ejemplo
We need to discuss the budget for next year. Item, we need to decide on our marketing strategy. [item: conjunction]
Tenemos que discutir el presupuesto para el próximo año. Ítem, tenemos que decidir nuestra estrategia de marketing. [Artículo: Conjunción]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Item se usa más comúnmente que etiam en el lenguaje cotidiano. Item es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que etiam es menos común y tiene una connotación más formal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre etiam y item?
Etiam se asocia típicamente con un tono más formal y académico, mientras que item se puede usar tanto en contextos formales como informales.