Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de exchange y swap

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

exchange

Ejemplo

I would like to exchange this shirt for a smaller size. [exchange: verb]

Me gustaría cambiar esta camisa por una talla más pequeña. [intercambio: verbo]

Ejemplo

The two countries agreed to exchange goods and services. [exchange: noun]

Los dos países acordaron intercambiar bienes y servicios. [intercambio: sustantivo]

Ejemplo

We exchanged phone numbers so we could keep in touch. [exchanged: past tense verb]

Intercambiamos números de teléfono para poder mantenernos en contacto. [intercambiado: verbo en tiempo pasado]

swap

Ejemplo

Can we swap seats so I can sit by the window? [swap: verb]

¿Podemos intercambiar asientos para que pueda sentarme junto a la ventana? [intercambio: verbo]

Ejemplo

They decided to do a book swap, where they traded books they had already read. [swap: noun]

Decidieron hacer un intercambio de libros, en el que intercambiaron libros que ya habían leído. [swap: sustantivo]

Ejemplo

We swapped stories about our travels over dinner. [swapped: past tense verb]

Intercambiamos historias sobre nuestros viajes durante la cena. [intercambiado: verbo en tiempo pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Exchange se usa más comúnmente que swap en entornos formales, mientras que swap se usa más comúnmente en entornos casuales o informales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre exchange y swap?

Exchange generalmente se considera más formal que swap, lo que lo hace más apropiado para situaciones profesionales u oficiales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!