Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de exculpating y absolve

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

exculpating

Ejemplo

The evidence presented in court exculpated the defendant from all charges. [exculpated: verb]

Las pruebas presentadas en el tribunal exculparon al acusado de todos los cargos. [exculpado: verbo]

Ejemplo

The investigation exculpated the employee from any wrongdoing. [exculpating: gerund or present participle]

La investigación exculpó al empleado de cualquier delito. [exculpante: gerundio o participio presente]

absolve

Ejemplo

The judge absolved the defendant from paying any fines. [absolved: verb]

El juez absolvió al acusado del pago de las multas. [absuelto: verbo]

Ejemplo

The priest absolved the penitent of their sins. [absolving: gerund or present participle]

El sacerdote absolvía al penitente de sus pecados. [absolviendo: gerundio o participio presente]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Absolver se usa más comúnmente que exculpar en el lenguaje cotidiano. Absolve es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que exculpar* es menos común y se usa típicamente en contextos legales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre exculpating y absolve?

Tanto exculpar como absolver tienen connotaciones formales, pero exculpar es más técnico y específico de contextos legales, mientras que absolver también puede tener connotaciones emocionales o espirituales y puede usarse en varios contextos legales. niveles de formalidad.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!