Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de explanation y interpretation

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

explanation

Ejemplo

Can you give me an explanation for why the project was delayed? [explanation: noun]

¿Puede darme una explicación de por qué se retrasó el proyecto? [explicación: sustantivo]

Ejemplo

She explained the concept in simple terms so that everyone could understand. [explained: verb]

Explicó el concepto en términos sencillos para que todos pudieran entenderlo. [explicado: verbo]

interpretation

Ejemplo

The professor's interpretation of the poem shed new light on its themes. [interpretation: noun]

La interpretación del poema por parte del profesor arrojó nueva luz sobre sus temas. [interpretación: sustantivo]

Ejemplo

I interpreted her silence as a sign of disapproval. [interpreted: verb]

Interpreté su silencio como una señal de desaprobación. [interpretado: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La explicación se usa más comúnmente que la interpretación en el lenguaje cotidiano, especialmente en entornos académicos o profesionales. La interpretación se usa más comúnmente en contextos artísticos, literarios o culturales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre explanation y interpretation?

La explicación generalmente se considera más formal y objetiva, mientras que la interpretación es más informal y subjetiva. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en varios niveles de formalidad según el contexto y la audiencia.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!