Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de extricate y release

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

extricate

Ejemplo

The firefighters worked hard to extricate the trapped passengers from the car. [extricate: verb]

Los bomberos trabajaron arduamente para sacar a los pasajeros atrapados del automóvil. [extricate: verbo]

Ejemplo

She managed to extricate herself from the awkward conversation by excusing herself politely. [extricate: reflexive verb]

Se las arregló para salir de la incómoda conversación excusándose cortésmente. [extricate: verbo reflexivo]

release

Ejemplo

The animal shelter released the rescued dogs back into the wild. [release: verb]

El refugio de animales liberó a los perros rescatados de vuelta a la naturaleza. [liberar: verbo]

Ejemplo

The company announced the release of their new product line next month. [release: noun]

La compañía anunció el lanzamiento de su nueva línea de productos el próximo mes. [release: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Release se usa más comúnmente que extricate en el lenguaje cotidiano. Release es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que extricate es menos común y es más probable que se use en contextos formales o técnicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre extricate y release?

Si bien extricate se asocia típicamente con un tono formal o técnico, release es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!