¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
falange
Ejemplo
The Falange party was founded in Spain in the 1930s. [Falange: proper noun]
El partido Falange fue fundado en España en la década de 1930. [Falange: nombre propio]
Ejemplo
The falange of supporters gathered to protest against the government's policies. [falange: common noun]
La falange de simpatizantes se reunió para protestar contra las políticas del gobierno. [falange: sustantivo común]
Ejemplo
The Roman army used the falange formation in battle. [falange: common noun]
El ejército romano utilizó la formación de falange en la batalla. [falange: sustantivo común]
sect
Ejemplo
The sect of Buddhism emphasizes meditation and mindfulness. [sect: common noun]
La secta del budismo enfatiza la meditación y la atención plena. [secta: sustantivo común]
Ejemplo
The cult was considered a dangerous sect by law enforcement. [sect: common noun]
La secta era considerada una secta peligrosa por las fuerzas del orden. [secta: sustantivo común]
Ejemplo
The sect of engineers within the company worked on developing new technologies. [sect: common noun]
La secta de ingenieros dentro de la empresa trabajó en el desarrollo de nuevas tecnologías. [secta: sustantivo común]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sect se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano que falange. Sect tiene una gama más amplia de aplicaciones y se puede usar para describir varios grupos religiosos o espirituales, mientras que falange es más específico para ciertos movimientos políticos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre falange y sect?
Tanto falange como sect son palabras formales que no se usan comúnmente en conversaciones informales. Sin embargo, sect puede ser más versátil y puede usarse tanto en contextos formales como informales, mientras que falange es más específica para el discurso político y puede ser menos apropiada en ciertos entornos.