¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
fatalize
Ejemplo
He fatalized the situation, believing that there was nothing he could do to change the outcome. [fatalize: verb]
Fatalizó la situación, creyendo que no había nada que pudiera hacer para cambiar el resultado. [fatalizar: verbo]
Ejemplo
The idea of fatalism suggests that our lives are predetermined and we have no control over our fate. [fatalism: noun]
La idea del fatalismo sugiere que nuestras vidas están predeterminadas y que no tenemos control sobre nuestro destino. [fatalismo: sustantivo]
resign
Ejemplo
She resigned herself to the fact that she would have to work overtime to finish the project. [resigned: verb]
Se resignó al hecho de que tendría que trabajar horas extras para terminar el proyecto. [resignado: verbo]
Ejemplo
He decided to resign from his position as CEO after the company faced financial difficulties. [resign: verb]
Decidió renunciar a su cargo de CEO después de que la empresa enfrentara dificultades financieras. [resignar: verbo]
Ejemplo
I had to resign my claim to the inheritance after discovering that I was not the rightful heir. [resign: verb]
Tuve que renunciar a mi derecho a la herencia después de descubrir que no era el heredero legítimo. [resignar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Resign es una palabra más común que fatalizar y se puede utilizar en una amplia gama de contextos, desde personales hasta profesionales. Fatalize es menos común y tiene un significado más especializado, típicamente utilizado en contextos filosóficos o literarios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre fatalize y resign?
Tanto fatalize como resign se pueden usar en contextos formales e informales, pero resign es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.