Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de fiancé y betrothed

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

fiancé

Ejemplo

My fiancé and I are getting married next year. [fiancé: noun]

Mi prometido y yo nos vamos a casar el año que viene. [prometido: sustantivo]

Ejemplo

They have been engaged for six months and are planning their wedding. [engaged: adjective]

Llevan seis meses comprometidos y están planeando su boda. [comprometido: adjetivo]

betrothed

Ejemplo

The betrothed couple exchanged rings in a traditional ceremony. [betrothed: adjective]

La pareja de novios intercambió anillos en una ceremonia tradicional. [prometido: adjetivo]

Ejemplo

In some cultures, betrothal is still a common practice for arranged marriages. [betrothal: noun]

En algunas culturas, los esponsales siguen siendo una práctica común para los matrimonios arreglados. [esponsales: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Fiancé se usa más comúnmente que betrothed en el lenguaje cotidiano.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre fiancé y betrothed?

Betrothed es un término más formal que fiancé, y a menudo se usa en contextos más tradicionales o formales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!