¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
firelike
Ejemplo
The sunset was a firelike display of reds and oranges. [firelike: adjective]
La puesta de sol era un despliegue de rojos y naranjas como una muestra de fuego. [como el fuego: adjetivo]
Ejemplo
The dancer's movements were firelike, with sharp and fluid motions. [firelike: adjective]
Los movimientos de la bailarina eran como de fuego, con movimientos bruscos y fluidos. [como el fuego: adjetivo]
burning
Ejemplo
The burning building was a dangerous sight. [burning: adjective]
El edificio en llamas era un espectáculo peligroso. [ardiente: adjetivo]
Ejemplo
She accidentally touched the hot stove and felt a burning pain in her hand. [burning: noun]
Accidentalmente tocó la estufa caliente y sintió un dolor ardiente en la mano. [quemando: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Burning se usa más comúnmente que firelike en el lenguaje cotidiano. Burning es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que firelike es menos común y puede considerarse más poético o literario en estilo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre firelike y burning?
Tanto firelike como burning se pueden usar en contextos formales e informales. Sin embargo, el firelike puede considerarse un estilo más formal o poético, mientras que el burning es más versátil y se puede utilizar en varios niveles de formalidad.