¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
firelike
Ejemplo
The sunset had a firelike quality with its orange and red hues. [firelike: adjective]
La puesta de sol tenía una cualidad ígnea con sus tonos anaranjados y rojos. [como el fuego: adjetivo]
Ejemplo
The dancer's movements were firelike, fluid and intense. [firelike: adjective]
Los movimientos de la bailarina eran ígneos, fluidos e intensos. [como el fuego: adjetivo]
flaming
Ejemplo
The house was engulfed in flaming inferno. [flaming: adjective]
La casa estaba sumida en un infierno en llamas. [flamígero: adjetivo]
Ejemplo
The candles on the birthday cake were flaming brightly. [flaming: verb]
Las velas de la tarta de cumpleaños ardían intensamente. [flamear: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Flaming se usa más comúnmente que firelike en el lenguaje cotidiano. Flaming es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que firelike es menos común y puede considerarse más poético o literario.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre firelike y flaming?
Tanto firelike como flaming se pueden usar en varios niveles de formalidad, pero firelike pueden considerarse más formales debido a su uso menos común y sus connotaciones poéticas.