¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
firepower
Ejemplo
The army's firepower was overwhelming, and the enemy had no chance of winning. [firepower: noun]
La potencia de fuego del ejército era abrumadora y el enemigo no tenía ninguna posibilidad de ganar. [potencia de fuego: sustantivo]
Ejemplo
The new fighter jet has impressive firepower, making it a valuable asset in combat. [firepower: noun]
El nuevo avión de combate tiene una potencia de fuego impresionante, lo que lo convierte en un activo valioso en combate. [potencia de fuego: sustantivo]
ammunition
Ejemplo
The soldiers were running low on ammunition and needed to resupply. [ammunition: noun]
Los soldados se estaban quedando sin municiones y necesitaban reabastecerse. [munición: sustantivo]
Ejemplo
He had plenty of ammunition to support his argument during the debate. [ammunition: noun]
Tenía munición de sobra para respaldar su argumento durante el debate. [munición: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ammunition se usa más comúnmente que firepower en el lenguaje cotidiano. Ammunition es una palabra más versátil que se puede usar en una variedad de contextos, mientras que firepower es más específica para situaciones militares o de combate.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre firepower y ammunition?
Tanto firepower como ammunition generalmente se consideran palabras formales, apropiadas para su uso en contextos académicos o profesionales relacionados con situaciones militares o de combate.