¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
footbridge
Ejemplo
We crossed the footbridge over the river to get to the other side. [footbridge: noun]
Cruzamos la pasarela sobre el río para llegar al otro lado. [pasarela: sustantivo]
Ejemplo
The footbridge was built to provide a safe passage for pedestrians over the busy street. [footbridge: adjective]
El puente peatonal se construyó para proporcionar un paso seguro para los peatones sobre la concurrida calle. [pasarela: adjetivo]
overpass
Ejemplo
The highway overpass was closed due to construction work. [overpass: noun]
El paso elevado de la autopista fue cerrado debido a obras de construcción. [paso elevado: sustantivo]
Ejemplo
We had to take the overpass to get to the other side of the railway tracks. [overpass: verb]
Tuvimos que tomar el paso elevado para llegar al otro lado de las vías del tren. [sobrepaso: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Overpass se usa más comúnmente que footbridge en el lenguaje cotidiano. Overpass es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que footbridge es menos común y se refiere a un tipo específico de puente diseñado para peatones y ciclistas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre footbridge y overpass?
Si bien footbridge se asocia típicamente con un tono casual e informal, overpass es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.