Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de forgiveness y remission

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

forgiveness

Ejemplo

I forgave my friend for betraying my trust. [forgave: past tense]

Perdoné a mi amigo por traicionar mi confianza. [perdonado: tiempo pasado]

Ejemplo

Forgiveness is essential for healing and moving on from past hurts. [forgiveness: noun]

El perdón es esencial para sanar y superar las heridas del pasado. [perdón: sustantivo]

remission

Ejemplo

The judge granted remission of his sentence due to good behavior. [remission: noun]

El juez le concedió la remisión de la pena por buena conducta. [remisión: sustantivo]

Ejemplo

Her cancer is in remission, and she is feeling much better. [remission: noun]

Su cáncer está en remisión y se siente mucho mejor. [remisión: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Forgiveness se usa más comúnmente que remission en el lenguaje cotidiano, especialmente en las relaciones interpersonales. Remission se usa más comúnmente en contextos legales o médicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre forgiveness y remission?

Remission es más formal que forgiveness, que se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!