¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
formalized
Ejemplo
The company has formalized its hiring process to ensure fairness and transparency. [formalized: verb]
La empresa ha formalizado su proceso de contratación para garantizar la equidad y la transparencia. [formalizado: verbo]
Ejemplo
The school has a formalized code of conduct that all students are expected to follow. [formalized: adjective]
La escuela tiene un código de conducta formalizado que se espera que todos los estudiantes sigan. [formalizado: adjetivo]
standardized
Ejemplo
The company has standardized its production process to ensure consistency and quality. [standardized: verb]
La empresa ha estandarizado su proceso de producción para garantizar la consistencia y la calidad. [estandarizado: verbo]
Ejemplo
The test has a standardized format that is used across different schools and regions. [standardized: adjective]
La prueba tiene un formato estandarizado que se utiliza en diferentes escuelas y regiones. [estandarizado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Standardized se usa más comúnmente que formalized en el lenguaje cotidiano. Standardized es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que formalized es más específica y se usa a menudo en el contexto de procesos organizacionales o administrativos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre formalized y standardized?
Tanto formalizado como estandarizado son palabras formales que se utilizan típicamente en contextos profesionales o académicos. Sin embargo, formalized puede ser un poco más formal debido a su asociación con estructuras y procesos oficiales.