¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
gustfully
Ejemplo
The wind blew gustfully, knocking over chairs and tables. [gustfully: adverb]
El viento soplaba con ráfagas, derribando sillas y mesas. [ráfagas: adverbio]
Ejemplo
She ate the cake gustfully, savoring every bite. [gustfully: adverb]
Se comió el pastel a borbotones, saboreando cada bocado. [ráfagas: adverbio]
Ejemplo
He spoke gustfully about his love for music. [gustfully: adverb]
Habló con entusiasmo sobre su amor por la música. [ráfagas: adverbio]
enthusiastically
Ejemplo
She enthusiastically volunteered to help with the event planning. [enthusiastically: adverb]
Se ofreció con entusiasmo para ayudar con la planificación del evento. [con entusiasmo: adverbio]
Ejemplo
The crowd cheered enthusiastically as the team scored a goal. [enthusiastically: adverb]
El público aplaudió con entusiasmo cuando el equipo anotó un gol. [con entusiasmo: adverbio]
Ejemplo
He participated in the debate enthusiastically, sharing his ideas and opinions. [enthusiastically: adverb]
Participó en el debate con entusiasmo, compartiendo sus ideas y opiniones. [con entusiasmo: adverbio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Enthusiastically es una palabra más utilizada que gustfully en el lenguaje cotidiano. Enthusiastically es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que gustfully es menos común y puede no ser familiar para algunos estudiantes de inglés.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre gustfully y enthusiastically?
Enthusiastically es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite utilizarlo tanto en contextos formales como informales. Por otro lado, gustfully se suele asociar con un tono casual e informal.