¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
hairpiece
Ejemplo
She wore a hairpiece to the party to change her look. [hairpiece: noun]
Usó un postizo en la fiesta para cambiar su look. [postizo: sustantivo]
Ejemplo
The actress's hairpiece was so realistic that no one could tell it wasn't her real hair. [hairpiece: adjective]
El peluquín de la actriz era tan realista que nadie podía decir que no era su cabello real. [postizo: adjetivo]
toupee
Ejemplo
He started wearing a toupee after he noticed his hairline receding. [toupee: noun]
Comenzó a usar un tupé después de notar que la línea del cabello retrocedía. [tupé: sustantivo]
Ejemplo
The actor's toupee fell off during the scene, causing the audience to burst into laughter. [toupee: noun]
El tupé del actor se cayó durante la escena, lo que provocó que el público estallara en carcajadas. [tupé: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El tupé se usa con menos frecuencia que el hairpiece en el lenguaje cotidiano. Hairpiece es un término más versátil que se puede utilizar en una gama más amplia de contextos, mientras que toupee es más específico y se asocia con un tipo particular de pérdida de cabello.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hairpiece y toupee?
Tanto hairpiece como toupee son términos relativamente formales y es posible que no se usen comúnmente en conversaciones informales. Sin embargo, el hairpiece es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad, mientras que el tupé* es más específico y está asociado con un tipo particular de pérdida de cabello, lo que lo hace más formal en tono.