¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
headroom
Ejemplo
The airplane had plenty of headroom for tall passengers. [headroom: noun]
El avión tenía mucho espacio para la cabeza de los pasajeros altos. [headroom: sustantivo]
Ejemplo
We need to make sure there is enough headroom for the new equipment in the storage room. [headroom: noun]
Tenemos que asegurarnos de que haya suficiente espacio libre para el nuevo equipo en el almacén. [headroom: sustantivo]
leeway
Ejemplo
I have some leeway in deciding how to approach this project. [leeway: noun]
Tengo cierto margen de maniobra para decidir cómo abordar este proyecto. [margen de maniobra: sustantivo]
Ejemplo
We have some leeway in terms of the deadline for this assignment. [leeway: noun]
Tenemos cierto margen de maniobra en cuanto a la fecha límite para esta asignación. [margen de maniobra: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Leeway se usa más comúnmente que headroom en el lenguaje cotidiano. Leeway es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que headroom es menos común y se refiere específicamente al espacio físico por encima de un punto en particular.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre headroom y leeway?
Tanto el headroom como el leeway son neutrales en formalidad y se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales.