¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
hermeneutical
Ejemplo
The hermeneutical approach to the Bible emphasizes the importance of context. [hermeneutical: adjective]
El enfoque hermenéutico de la Biblia enfatiza la importancia del contexto. [hermenéutico: adjetivo]
Ejemplo
The professor's lecture on hermeneutics provided a comprehensive overview of the subject. [hermeneutics: noun]
La conferencia del profesor sobre hermenéutica proporcionó una visión general del tema. [hermenéutica: sustantivo]
exegetical
Ejemplo
The pastor's sermon was based on an exegetical analysis of the Gospel of John. [exegetical: adjective]
El sermón del pastor se basó en un análisis exegético del Evangelio de Juan. [exegético: adjetivo]
Ejemplo
The scholar's research focused on the exegetical study of ancient Greek texts. [exegetical: adjective]
La investigación del erudito se centró en el estudio exegético de los textos griegos antiguos. [exegético: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Exegético se usa más comúnmente que hermenéutico en estudios religiosos y erudición bíblica. Hermenéutico* es un término menos común, pero todavía se usa en varios campos, incluyendo literatura, derecho y filosofía.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hermeneutical y exegetical?
Tanto hermenéutico como exegético son términos formales que se utilizan típicamente en contextos académicos o religiosos. Sin embargo, la hermenéutica puede usarse en una gama más amplia de contextos y puede considerarse menos formal que la exegética.