Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de hind y rear

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

hind

Ejemplo

The deer's hind legs were stronger than its front legs. [hind: adjective]

Las patas traseras del ciervo eran más fuertes que las delanteras. [hind: adjetivo]

Ejemplo

The hind part of the car was damaged in the accident. [hind: noun]

La parte trasera del coche resultó dañada en el accidente. [hind: sustantivo]

Ejemplo

The knight rode his horse with his hindquarters firmly in the saddle. [hindquarters: noun]

El caballero montaba su caballo con los cuartos traseros firmemente en la silla. [cuartos traseros: sustantivo]

rear

Ejemplo

The rear of the house faced the garden. [rear: noun]

La parte trasera de la casa daba al jardín. [posterior: sustantivo]

Ejemplo

Please move to the rear of the bus to make room for other passengers. [rear: adjective]

Muévase a la parte trasera del autobús para dejar espacio para otros pasajeros. [reverso: adjetivo]

Ejemplo

She had to rear her children alone after her husband passed away. [rear: verb]

Tuvo que criar sola a sus hijos después de que su esposo falleciera. [posterior: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Rear se usa más comúnmente que hind en el lenguaje cotidiano y es más versátil en su uso.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hind y rear?

Hind es más formal y poético que rear, que es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!