¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
hind
Ejemplo
The deer's hind legs were stronger than its front legs. [hind: adjective]
Las patas traseras del ciervo eran más fuertes que las delanteras. [hind: adjetivo]
Ejemplo
The hind part of the car was damaged in the accident. [hind: noun]
La parte trasera del coche resultó dañada en el accidente. [hind: sustantivo]
Ejemplo
The knight rode his horse with his hindquarters firmly in the saddle. [hindquarters: noun]
El caballero montaba su caballo con los cuartos traseros firmemente en la silla. [cuartos traseros: sustantivo]
rear
Ejemplo
The rear of the house faced the garden. [rear: noun]
La parte trasera de la casa daba al jardín. [posterior: sustantivo]
Ejemplo
Please move to the rear of the bus to make room for other passengers. [rear: adjective]
Muévase a la parte trasera del autobús para dejar espacio para otros pasajeros. [reverso: adjetivo]
Ejemplo
She had to rear her children alone after her husband passed away. [rear: verb]
Tuvo que criar sola a sus hijos después de que su esposo falleciera. [posterior: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Rear se usa más comúnmente que hind en el lenguaje cotidiano y es más versátil en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hind y rear?
Hind es más formal y poético que rear, que es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.