¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
hinterland
Ejemplo
The company is planning to expand its operations into the hinterland. [hinterland: noun]
La compañía planea expandir sus operaciones en el interior. [hinterland: sustantivo]
Ejemplo
We went on a camping trip in the hinterland and enjoyed the peace and quiet. [hinterland: noun]
Fuimos a acampar en el interior y disfrutamos de la paz y la tranquilidad. [hinterland: sustantivo]
bush
Ejemplo
The explorers trekked through the bush for days before reaching their destination. [bush: noun]
Los exploradores caminaron a través de la selva durante días antes de llegar a su destino. [arbusto: sustantivo]
Ejemplo
We saw some kangaroos while driving through the Australian bush. [bush: noun]
Vimos algunos canguros mientras conducíamos por la selva australiana. [arbusto: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bush se usa más comúnmente que hinterland en el lenguaje cotidiano, especialmente en Australia y África, donde es un término común para áreas remotas y rurales. Hinterland es menos común y puede estar más asociado con el lenguaje académico o técnico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hinterland y bush?
Tanto hinterland como bush son generalmente términos informales, pero hinterland puede usarse en contextos más formales debido a su asociación con el lenguaje académico o técnico.