Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de homesick y longing

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

homesick

Ejemplo

After a month of traveling, I started feeling homesick and missed my family. [homesick: adjective]

Después de un mes de viaje, empecé a sentir nostalgia y a echar de menos a mi familia. [nostalgia: adjetivo]

Ejemplo

She couldn't help but feel homesick when she saw pictures of her hometown. [homesick: adjective]

No pudo evitar sentir nostalgia cuando vio fotos de su ciudad natal. [nostalgia: adjetivo]

longing

Ejemplo

He felt a longing for his childhood home, even though he knew he could never go back. [longing: noun]

Sentía nostalgia por el hogar de su infancia, aunque sabía que nunca podría volver. [anhelo: sustantivo]

Ejemplo

She had a longing to see the ocean again, as it reminded her of happy memories. [longing: noun]

Tenía el anhelo de volver a ver el océano, ya que le recordaba recuerdos felices. [anhelo: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Homesick se usa más comúnmente que longing en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de viajes o estar lejos de casa. Longing se usa más comúnmente en la literatura o la poesía para describir una necesidad o deseo emocional profundo.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre homesick y longing?

Tanto homesick como longing son palabras relativamente informales que se pueden usar en conversaciones casuales o escritos. Sin embargo, longing puede ser percibido como más poético o literario que homesick.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!