¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
hoodless
Ejemplo
I prefer hoodless jackets because I find hoods uncomfortable. [hoodless: adjective]
Prefiero las chaquetas sin capucha porque las encuentro incómodas. [sin capucha: adjetivo]
Ejemplo
He walked outside hoodless despite the cold weather. [hoodless: adverb]
Salió a la calle sin capucha a pesar del frío. [sin capucha: adverbio]
Ejemplo
The car was hoodless, exposing the engine to the elements. [hoodless: adjective]
El coche no tenía capó, lo que exponía el motor a la intemperie. [sin capucha: adjetivo]
bareheaded
Ejemplo
He went outside bareheaded and got sunburned. [bareheaded: adverb]
Salió con la cabeza descubierta y se quemó con el sol. [cabeza descubierta: adverbio]
Ejemplo
The statue of the soldier was depicted as bareheaded, with no helmet. [bareheaded: adjective]
La estatua del soldado fue representada con la cabeza descubierta, sin casco. [cabeza descubierta: adjetivo]
Ejemplo
The workers were ordered to enter the hazardous area bareheaded, without any protective gear. [bareheaded: adverb]
Se ordenó a los trabajadores que entraran en la zona peligrosa con la cabeza descubierta, sin ningún equipo de protección. [cabeza descubierta: adverbio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bareheaded es menos común que hoodless en el lenguaje cotidiano, pero todavía se usa ampliamente en la literatura y la escritura formal. Hoodless es un término más versátil que se puede usar tanto en contextos informales como formales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hoodless y bareheaded?
Bareheaded es un término más formal que se usa a menudo en la literatura y la escritura formal, mientras que hoodless es más informal y se puede usar en conversaciones cotidianas.