¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
huff
Ejemplo
She huffed in annoyance when her computer froze. [huffed: verb]
Resopló molesta cuando su computadora se congeló. [resoplado: verbo]
Ejemplo
He huffed and puffed, trying to blow out all the candles at once. [huffed: past tense]
Resopló y resopló, tratando de apagar todas las velas a la vez. [resoplado: tiempo pasado]
whiff
Ejemplo
I caught a whiff of freshly baked bread as I walked by the bakery. [whiff: noun]
Percibí un olor a pan recién horneado mientras pasaba por la panadería. [whiff: sustantivo]
Ejemplo
The wind carried a whiff of saltwater from the ocean. [whiff: noun]
El viento traía un olor a agua salada desde el océano. [whiff: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Whiff se usa más comúnmente que huff en el lenguaje cotidiano. Whiff es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que huff es menos común y más específico en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre huff y whiff?
Tanto huff como whiff son relativamente informales y de tono casual, pero whiff pueden utilizarse en contextos más formales a la hora de describir aromas o aromas.