Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de hypothecation y pledge

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

hypothecation

Ejemplo

The bank required hypothecation of the property before approving the loan. [hypothecation: noun]

El banco exigía la hipoteca de la propiedad antes de aprobar el préstamo. [hipotecación: sustantivo]

Ejemplo

The borrower hypothecated his car to secure the loan. [hypothecated: verb]

El prestatario hipotetizó su automóvil para garantizar el préstamo. [hipotetizado: verbo]

pledge

Ejemplo

I pledge to always be there for you. [pledge: verb]

Me comprometo a estar siempre ahí para ti. [juramento: verbo]

Ejemplo

The company offered their stocks as a pledge for the loan. [pledge: noun]

La empresa ofreció sus acciones como prenda para el préstamo. [promesa: sustantivo]

Ejemplo

He made a pledge to donate $1000 to the charity. [pledge: noun]

Se comprometió a donar 1000 dólares a la organización benéfica. [promesa: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Pledge es una palabra más común que hypothecation y se usa en varios contextos más allá de las finanzas y la ley.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hypothecation y pledge?

Hypothecation es un término técnico que se utiliza principalmente en contextos formales y jurídicos, mientras que pledge puede utilizarse tanto en situaciones formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!