¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
idiom
Ejemplo
It's raining cats and dogs outside. [idiom: figurative meaning of heavy rain]
Afuera llueve a cántaros. [modismo: significado figurado de lluvia intensa]
Ejemplo
She spilled the beans about the surprise party. [idiom: figurative meaning of revealing a secret]
Habló de la fiesta sorpresa. [modismo: significado figurado de revelar un secreto]
expression
Ejemplo
I'm feeling under the weather today. [expression: figurative meaning of feeling unwell]
Hoy me siento mal. [expresión: significado figurado de sentirse mal]
Ejemplo
He's a chip off the old block. [expression: figurative meaning of resembling someone in character or appearance]
Es una astilla de la vieja cuadra. [expresión: significado figurado de parecerse a alguien en carácter o apariencia]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La expresión se usa más comúnmente que el idiom en el lenguaje cotidiano.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre idiom y expression?
La expresión se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que el idiom se asocia típicamente con el lenguaje informal y puede no ser apropiado para situaciones formales.