Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de idiom y saying

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

idiom

Ejemplo

It's raining cats and dogs outside. [idiom: figurative meaning]

Afuera llueve a cántaros. [modismo: significado figurado]

Ejemplo

Kick the bucket means to die. [idiom: unique expression]

Patear el cubo significa morir. [modismo: expresión única]

saying

Ejemplo

Actions speak louder than words. [saying: common truth]

Los hechos hablan más que mil palabras. [diciendo: verdad común]

Ejemplo

You can't judge a book by its cover. [saying: proverb]

No puede juzgar un libro por su tapa. [diciendo: proverbio]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Saying se usa más comúnmente que idiom en el lenguaje cotidiano. El Saying es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el idiom es menos común y puede ser más difícil de entender para los hablantes no nativos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre idiom y saying?

Saying se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, mientras que idiom es menos común en la escritura formal y puede considerarse más informal o coloquial.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!