¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
ignite
Ejemplo
He used a match to ignite the candles on the birthday cake. [ignite: verb]
Usó un fósforo para encender las velas del pastel de cumpleaños. [encender: verbo]
Ejemplo
The spark from the lighter ignited the gas stove. [ignited: past tense]
La chispa del encendedor encendió la estufa de gas. [Encendido: tiempo pasado]
Ejemplo
The speech ignited a passion for change in the audience. [ignite: verb]
El discurso encendió una pasión por el cambio en la audiencia. [encender: verbo]
trigger
Ejemplo
The trigger on the gun was pulled, and the bullet was fired. [trigger: noun]
Se apretó el gatillo del arma y se disparó la bala. [disparador: sustantivo]
Ejemplo
The sound of fireworks triggered memories of her childhood. [triggered: past tense]
El sonido de los fuegos artificiales despertó recuerdos de su infancia. [Activado: tiempo pasado]
Ejemplo
The new policy triggered a wave of protests from the employees. [trigger: verb]
La nueva política desencadenó una ola de protestas por parte de los empleados. [disparador: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Trigger se usa más comúnmente que ignite en el lenguaje cotidiano. Trigger es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que ignite es menos común y se usa típicamente en el contexto de fuego o combustión.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ignite y trigger?
Tanto ignite como trigger se pueden usar en contextos formales e informales, pero ignite puede usarse más comúnmente en contextos técnicos o científicos debido a su asociación con el fuego y la combustión.