¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
illuminance
Ejemplo
The illuminance in this room is too low for reading. [illuminance: noun]
La iluminancia en esta habitación es demasiado baja para leer. [iluminancia: sustantivo]
Ejemplo
The illuminance level needs to be measured before installing the new lighting system. [illuminance: noun]
Es necesario medir el nivel de iluminancia antes de instalar el nuevo sistema de iluminación. [iluminancia: sustantivo]
Ejemplo
The illuminance of the sun was too bright for me to look directly at it. [illuminance: noun]
La iluminancia del sol era demasiado brillante para que yo pudiera mirarla directamente. [iluminancia: sustantivo]
brightness
Ejemplo
The brightness of the LED light can be adjusted using the remote control. [brightness: noun]
El brillo de la luz LED se puede ajustar con el mando a distancia. [brillo: sustantivo]
Ejemplo
The screen brightness on my phone is too high, it hurts my eyes. [brightness: noun]
El brillo de la pantalla de mi teléfono es demasiado alto, me duele los ojos. [brillo: sustantivo]
Ejemplo
The brightness of the sky changed as the sun began to set. [brightness: noun]
El brillo del cielo cambió cuando el sol comenzó a ponerse. [brillo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Brightness se usa más comúnmente que illuminance en el lenguaje cotidiano, ya que tiene una gama más amplia de significados y se puede usar en varios contextos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre illuminance y brightness?
Illuminance es un término más técnico y formal, que suele utilizarse en contextos científicos o de ingeniería, mientras que brightness es más versátil y puede utilizarse tanto en entornos formales como informales.