¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
immaculate
Ejemplo
The hotel room was immaculate, with fresh linens and no signs of previous guests. [immaculate: adjective]
La habitación del hotel estaba inmaculada, con sábanas limpias y sin señales de huéspedes anteriores. [inmaculado: adjetivo]
Ejemplo
She keeps her house immaculate, with everything in its proper place. [immaculate: adjective]
Mantiene su casa inmaculada, con todo en su sitio. [inmaculado: adjetivo]
Ejemplo
His suit was immaculate, with not a single wrinkle or stain. [immaculate: adjective]
Su traje estaba inmaculado, sin una sola arruga o mancha. [inmaculado: adjetivo]
spotless
Ejemplo
The dishes were spotless, with no traces of food or grease. [spotless: adjective]
Los platos estaban impecables, sin rastros de comida o grasa. [inmaculado: adjetivo]
Ejemplo
The hotel lobby was spotless, with shiny floors and polished surfaces. [spotless: adjective]
El vestíbulo del hotel estaba impecable, con suelos brillantes y superficies pulidas. [inmaculado: adjetivo]
Ejemplo
Her skin was spotless, with no blemishes or acne. [spotless: adjective]
Su piel estaba impecable, sin manchas ni acné. [inmaculado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Spotless es menos común que immaculate en el lenguaje cotidiano, ya que es más específico y tiene un rango de uso más estrecho. Immaculate es versátil y cubre una amplia gama de contextos, lo que hace que su uso sea más común.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre immaculate y spotless?
Tanto immaculate como spotless son palabras formales que son apropiadas para su uso en contextos profesionales o académicos donde la precisión y la claridad son importantes.