¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
impasto
Ejemplo
The artist used impasto to create a sense of depth and texture in the painting. [impasto: noun]
El artista utilizó el empaste para crear una sensación de profundidad y textura en la pintura. [empaste: sustantivo]
Ejemplo
She impastoed the paint onto the canvas, creating a rough and textured surface. [impasto: verb]
Empastó la pintura sobre el lienzo, creando una superficie rugosa y texturizada. [empastado: verbo]
thickness
Ejemplo
The thickness of the paper made it difficult to fold. [thickness: noun]
El grosor del papel dificultaba el plegado. [grosor: sustantivo]
Ejemplo
He spread the peanut butter to a medium thickness on the bread. [thickness: noun]
Untó la mantequilla de maní a un grosor medio sobre el pan. [grosor: sustantivo]
Ejemplo
The sauce had a thick consistency, making it difficult to pour. [thick: adjective]
La salsa tenía una consistencia espesa, por lo que era difícil de verter. [grueso: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Thickness es una palabra más común que impasto en el lenguaje cotidiano, ya que tiene una gama más amplia de aplicaciones. Impasto utiliza principalmente en el contexto del arte y la pintura.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre impasto y thickness?
Tanto impasto como thickness se pueden utilizar en contextos técnicos o científicos, pero thickness es más versátil y puede utilizarse tanto en entornos formales como informales. Impasto se asocia más con el arte y la creatividad, y puede considerarse menos formal en algunos contextos.