¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
impersonal
Ejemplo
The email response from the company was very impersonal and lacked any personal touch. [impersonal: adjective]
La respuesta por correo electrónico de la empresa fue muy impersonal y careció de cualquier toque personal. [impersonal: adjetivo]
Ejemplo
In academic writing, it is important to maintain an impersonal tone and avoid using personal pronouns. [impersonal: adjective]
En la escritura académica, es importante mantener un tono impersonal y evitar el uso de pronombres personales. [impersonal: adjetivo]
unemotional
Ejemplo
He remained unemotional during the entire conversation, even when discussing sensitive topics. [unemotional: adjective]
Permaneció impasible durante toda la conversación, incluso cuando discutía temas delicados. [sin emoción: adjetivo]
Ejemplo
The news of the company's bankruptcy was met with an unemotional response from the employees. [unemotional: adjective]
La noticia de la quiebra de la empresa fue recibida con una respuesta impasible por parte de los empleados. [sin emoción: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Unemotional se usa más comúnmente que impersonal en el lenguaje cotidiano. Unemotional es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que impersonal es menos común y se usa típicamente en contextos formales o profesionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre impersonal y unemotional?
Impersonal es más formal que unemocional. Por lo general, se usa en entornos profesionales o académicos para mantener un tono neutral u objetivo, mientras que unemotional se puede usar tanto en contextos formales como informales.