¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
implicatory
Ejemplo
His implicatory tone suggested that he knew more than he was letting on. [implicatory: adjective]
Su tono insinuante sugería que sabía más de lo que dejaba ver. [implicatorio: adjetivo]
Ejemplo
The implicatory nature of her comment made me wonder if she was hiding something. [implicatory: noun]
La naturaleza implícita de su comentario me hizo preguntarme si estaba ocultando algo. [implicatorio: sustantivo]
implied
Ejemplo
Her implied criticism of my work was not lost on me. [implied: adjective]
Su crítica implícita a mi trabajo no pasó desapercibida. [implícito: adjetivo]
Ejemplo
The contract had an implied clause that was not explicitly stated. [implied: noun]
El contrato tenía una cláusula implícita que no se establecía explícitamente. [implícito: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Implied se usa más comúnmente que implicatory en el lenguaje cotidiano. El implícito es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el implicatorio es menos común y puede considerarse más técnico o formal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre implicatory y implied?
Implicatory puede considerarse más formal o técnico que implied, que es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.