¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
impose
Ejemplo
I don't want to impose on your hospitality, but could I stay with you for a few days? [impose: verb]
No quiero imponerme a su hospitalidad, pero ¿podría quedarme con usted unos días? [imponer: verbo]
Ejemplo
The new regulations impose strict rules on businesses. [impose: verb]
Las nuevas regulaciones imponen reglas estrictas a las empresas. [imponer: verbo]
oblige
Ejemplo
Could you oblige me by holding the door open? [oblige: verb]
¿Podrías complacerme manteniendo la puerta abierta? [obligar: verbo]
Ejemplo
I feel obliged to help my neighbor with her groceries. [obliged: adjective]
Me siento obligado a ayudar a mi vecina con sus compras. [obligado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Oblige se usa más comúnmente que imponer en el lenguaje cotidiano. Oblige es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que imponer es menos común y se usa típicamente en contextos más formales o negativos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre impose y oblige?
Imponer es más formal que obligar. Por lo general, se usa en contextos más serios o negativos, mientras que oblige es más informal y se puede usar tanto en situaciones formales como informales.