¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
impregnate
Ejemplo
The male seahorse is the one who impregnates the female. [impregnates: verb]
El caballito de mar macho es quien fecunda a la hembra. [impregna: verbo]
Ejemplo
The soil was impregnated with nutrients, making it ideal for growing crops. [impregnated: past participle]
El suelo estaba impregnado de nutrientes, lo que lo hacía ideal para el cultivo de cultivos. [impregnado: participio pasado]
engender
Ejemplo
The new policy will engender a sense of trust and cooperation among employees. [engender: verb]
La nueva política generará un sentido de confianza y cooperación entre los empleados. [engendrar: verbo]
Ejemplo
The artist's work aims to engender a sense of wonder and awe in the viewer. [engendering: present participle]
El trabajo del artista tiene como objetivo generar una sensación de asombro y asombro en el espectador. [engendrando: participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Engender se usa más comúnmente que impregnar en el lenguaje cotidiano. Engender es una palabra más neutral que se puede usar en una variedad de contextos, mientras que impregnar es más técnica y específica para ciertos campos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre impregnate y engender?
Impregnate es más formal y técnico que engender, que es más adaptable a diferentes niveles de formalidad y puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.